Помогаем разобраться
Author: Oksanas
В этом разделе мы задаем вопросы, разбираемся с новыми или не понятными терминами, пытаемся объяснить, ответить доступным языком.
Author: Oksanas
В этом разделе мы задаем вопросы, разбираемся с новыми или не понятными терминами, пытаемся объяснить, ответить доступным языком.
октября 22, 2008 в 16:20
Отлично.
Маркетологи все время используют такие страшные слова, как CTR в разных формулаъ. Нет, мне не стыдно сказать, что я не знаю что это такое.
Конечно, нам может быть расскажут. Но может быть кто-нибудь сразу скажет, что за странные сочетания букв использовал вчера Себрант.
Что такое fq – частота – уже зафиксировалось – ура.
октября 22, 2008 в 16:55
Ну если я не ошибаюсь, то аббревиатура CTR происходит от английского термина click-through rate – процентное соотношение числа нажатий на рекламное объявление, будь то баннер или текстовая ссылка, к числу его показов. То есть, если ваш баннер был показан 100 раз, и при этом на него нажали 2 раза, то CTR баннера составит 2%.
Используется CTR для расчета эффективности рекламной компании в интернет, выбора оптимального места на странице сайта для размещния рекламного объявления, оценки эффективности самого рекламного объявления.
октября 22, 2008 в 16:58
http://book.promo.ru/book/ – написано давно, но это основы
http://webrating.ru/wr_glossary – глоссарий по интернет-рекламе
октября 22, 2008 в 17:33
А вот кратенько расшифровка
CPA – “си-пи-эй” – (от англ. Cost Per Action) – цена за действие, совершенное посетителем рекламной площадки, например, за регистрацию на сайте рекламодателя.
CPC – “си-пи-си” – (от англ. Cost Per Click) – цена за клик.
CPM – “си-пи-эм” – (от англ. Cost Per Mille) – цена за тысячу показов баннера.
CTR- отношение числа показов к числу кликов (от англ. Click Through Ratio) – отношение числа кликов к числу показов (в процентах). CTR является наиболее популярным и легко доступным, однако неоднозначным показателем эффективности проведения рекламной кампании. В последнее время CTR все чаще используется совместно с такими показателями как конверсия, глубина просмотра и т.д.
Еще показатели для рекламы.
CPUC – (от англ. Cost Per Unique Click) – цена за клик на баннер уникальным посетителем.
CPUI – (от англ. Cost Per Unique Impression) – цена за показ баннера уникальному посетителю.
октября 22, 2008 в 21:37
О! Спасибо. ТО что надо.
У кого какие еще вопросы – спрашивайте.
октября 23, 2008 в 23:16
По просьбе Тани – делюсь полезной ссылочкой – Этапы создания сайта. Это подборка очень коротких и максимально простых и доступных текстов об этапах создания сайта – для тех, кому очень тяжело сейчас прорываться сквозь пелену непонятных фраз и терминологии, а понять, что к чему очень хочется.
Подборка написана для введения в тему молодых сотрудников нашей фирмы.
Оттуда же – Краткий экскурс в html для контент-менеджера или как окрестили эту мою подборку в Интернете “html для чайников”.
Дорогие коллеги, предлагаю делиться такими полезными ссылками. Основной критерий – коротко, по делу, практическая польза – налицо. Прошу – …
октября 25, 2008 в 12:30
Предлагаю общими усилиями сделать глоссарий по принципу википедии с непонятными и новыми словами, которые мы часто слышим на лекциях. Это могут быть компъютерные термины, менеджмент, реклама и т. п. Это будет наш словарь, который мы будем писать все вместе для СЕБЯ(хотя возможно придут и другие интересущиеся, дав дополнительный траффик нашему сайту
)
Чтобы не перегружать этот глоссарий лишним, желательно выделить место на форуме, где можно добавлять новые слова по принципу вопрос-ответ, с дальнейшим перемещением самого лаконичного и понятного определения в глоссарий.
октября 25, 2008 в 12:41
Сходу вспомнил, (подсмотрел в своих записях) хорошие, важные, не всем понятные, быстрозабываемые слова:
Фидбэк
Таргеттинг
Фича
Капча
Кейс
фишинг
чарджбэк
кардэр
коннотация
инвайт
аффинити
визивиг
копирайтер
промоушн
доткомы
рич-медиа
непрезентативность
вики
траффик
флэш
………..
октября 27, 2008 в 13:46
фидбек – (анг. Feedback) обратная связь
таргетинг – (анг. Targeting) прицеливание Wikipedia: Таргетинг
фича – (анг. Feature) – особенность, свойство.
Капча – CAPTCHA Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart
Кейс – (анг. Case) – случай, обстоятельство, положение дел, история
Фишинг – (анг. Fishing ) рыбная ловля
Wikipedia: Фишинг
Чарджбек -(анг. Chargeback) – возвратный платеж
Кардер – (анг. Carder) – человек занимающийся кардингом
Wikipedia: Кардинг
Инвайт – (анг. Invite) – приглашение. Используется на закрытых сайтах для расширения аудитории.
Визивиг – WYSIWYG сокращение от What You See Is What You Get – что видишь то и получаешь. Так и читается “визивиг”. Например Word это визивиг редактор.
Копирайтер – он же copywriter -текстовик затейник
Промоушн – (анг. Promotion) – продвижение товара или услуги путем маркетинговых мероприятий, акций, рекламных компаний и т.д.
Доткомы – Wikipedia: Дотком
Рич медиа – rich media . Обычно так называют мультимедийную рекламу использующую анимацию, звук и прочие “богатые” выразительные средства.
Нерепрезентативный – противоположный репрезентативному – типичному представителю.
Вики – см. википедию
Траффик – анг. traffic
Флеш – Adobe Flash
октября 27, 2008 в 14:24
Кстати, подобный словарик можно попробовать вывесить не как запись в блоге, а как страницу, по аналогии со страницей “О проекте”
октября 27, 2008 в 15:04
А ещё можно в формате вики – для возможности писать подробные пояснения
)